・ 中国人の日本理解は比較的正確 ~ 日→中に比べて
公開日:
:
最終更新日:2013/01/30
未分類
一般的に日本人は中国人のことをあまり知らないと思います。日本ではよく、日本人が思っている中国人のイメージは、自分の知っている中国人とは似ても似つかないと思うことがよくあります。
それに比べて、中国人の日本理解は、不十分ではあるものの比較的正確であるように感じます。これは、中国人の多くが日本のアニメ、テレビ番組、映画、などを見たことがあり、普段からそれなりに日本のニュースに注目が理由の一つと思います。
また、留学したり、日本企業で働いたり、という人が多い。よくタクシーの運転手や、守衛さんと話していると、うちの親戚が、息子が、日本に留学してるという人多いです。
ときどき戦争中の抗日に関するドラマなどの日本人見ますが、悪役ですからなんとなく戯画化されてて魂はいってない感じはあるとしても、規律正しい感じ、感情を押し殺した感じ、逆にリラックスした時の軽いやや女っぽい感じなど、割と特徴つかまえてると感じることあります。
真似のうまいおもしろい女の子いて、日本人は無駄な話が多いとか言ってて、ちょっと友達のけがした時の日本人。「XXちゃん大丈夫」「大丈夫、大丈夫」「ほんと大丈夫?」「うん大丈夫」「ほんと大丈夫?」「うん大丈夫大丈夫」とか真似してておもしろかったです。
中に、日本で軍国主義が復活してるとか、エーブイ女優は社会で尊敬されてるとか、ちょっとあってないな、と思うようなことを言う人もいますが、そいうのは稀な例で、いまのところ、相互理解は中国の輸出超過になっているようです。
上海ヘルプファイル
http://honcho.vivian.jp/
関連記事
-
・NHK経営委員長谷川氏 怖すぎビデオ「自らの心臓を破り血を相手の顔に浴びせかける」
あまりに怖すぎるので、一人でも多くの方に知っていただきたく、お伝えします。 見て血が引きました。
-
・ (再掲)再生回数300万回以上 中国でカバーされた日本の名曲集
中国版のYouTubeみたいなサイト優酷 (Youku)で日本の原曲をカバーした中国語の名曲ばかり集
-
・ 上海虹橋駅 銀河帝国のように大きい ~待合がサッカー場並みか
日本に帰省してきましたが、上海虹橋駅、これは上海と他の都市を結ぶ鉄道のターミナル駅ですが、半端じゃ
-
・ 再生回数300万回以上 中国でカバーされた日本の名曲集
中国版のYouTubeみたいなサイト優酷 (Youku)で日本の原曲をカバーした中国語の名曲ばかり集
-
・ 爆竹が終わった後の、静かな日本風な、夕方の中国 (雑記)
きのうは、夜爆竹が鳴り響き、うるさいと思っていたのが、いつの間にか終わって夜2時頃になるとめっきり
-
・ 中国人と日本人は別のいきもの。お互いのいいところ観察、取り入れたい
ちょっと警句めいて考えてみました。四年住んで、以下のような認識がでてきました。 中国人と日
-
・ 上海 私は1ヶ月の食費は1000元以下くらい、でした
にほんブログ村 中国情報(チャイナ) 他の方で、1ヶ月の食費2000元ということで、書いてい
-
・ 慰安婦問題について何か言う前に自分でよく調べるべき 右も左も
朝日新聞が昔報道した吉田証言について誤りだったとしたことで、にわかに慰安婦問題に再び世間の注目が集ま
-
・中国: 主なコミュケツールはメッセンジャーソフト QQ, MSN 職場でも
中国での私用の主なコミュニケーションツールは、メッセンジャーソフトと言えるのじゃないかと思いま
-
・ 丹羽大使「重大危機に直面」と発言批判され。なぜ?当たってるのでは?
斜め字部分引用 朝日新聞デジタル12月21日 (丹羽氏は)石原慎太郎・東京都知事(当時)が.