*

・ 85度C くつろげるベーカリー&紅茶コーヒーショップ

公開日: : 未分類

上海で、くつろげるコーヒーショップといえば、85度Cです。

台湾系で、日本人が好む明るいすっきりした内装になっています。飲み物もおいしいです。コーヒーショップと書いたのは、日本人にとってはそのほうがなじみがいいからで、実際は飲み物は紅茶系がメインだと思います。(中国人はあまりコーヒーを飲みません)

コーヒーショップといえば、スターバックスですが、スターバックスがおおよそ20元以上の価格帯なのに対して、85度Cは、英国式ミルクティー(英式奶茶)で6元と比較するかなり安く楽しめます。味もよいです。たぶん400mlくらいある感じなので、30分くらいはぶらぶらできます。

中国のベーカリーコーヒー紅茶ショップ85度C

中国のベーカリーコーヒー紅茶ショップ85度C

雰囲気はマックなどよりは、比較にならないくらいいいので、マックでコーヒーが8元くらいなことを考えると85度Cは、いいところです。

狭くてテーブルがいくつかしかないお店もあるのですが、広いお店だとソファーがあって(スターバックスみたいに大きくないがちょうど良い)ゆったりくつろげます。

基本はパン屋で、飲み物の売り上げは20%くらいのようです。パンもおいしくて、見た目もよいです。ホワイトカラーにかなり好かれています。「あそこのパンはとてもおいしい」とちょっと自慢げに教えてあげる感じです。

スターバックスに入るのは、中国ではちょっとスノブな行為か、結構経済的に余裕のある証明のような気がしますが、こちらは日常的な「ハレ」の気分という感じでしょうか。

中国の大きな都市にはかなりあるようで、私の住んでいる街にも少なくとも一軒視ました。もっと増えてくるといいなと思っています。

飲み物でおいしいなと思うのは、珍珠ミルクティー(珍珠奶茶)、英国式ミルクティー(英式奶茶)などです。注文時の注意は、サンフェン・タン(三分糖)と言うこです。これは、砂糖は3分にしてくださいという意味です。

普通に注文すると、とんでもなく甘いです。パンはその場で会計して終わりですが飲み物の場合は、順番待ちの番号を書いたレシートみたいなのをくれるので、レジとは別のお渡し窓口のほうで待って、飲み物を受け取ります。

あと、注文時たぶん「レーダ はいし ビンダ」と聞かれると思うので、熱いのがよければレーダ、冷たいのがよければビンダ」といっていればよいです。

ブログ村: 記事・サイト支持リンク
ブログランキング・にほんブログ村へ



このブログでは、これからも私の見た中国をごく普通に伝えていきます。

関連記事

no image

・心に刺さった言葉 「でも、日本人は私たちを好きじゃないでしょ」 嫌中韓本は。

ツイッターの方での幾つかの一連のツイート、かなりリツイート(転送)されて反応が大きいようなので、こち

記事を読む

no image

・ 丹羽大使「重大危機に直面」と発言批判され。なぜ?当たってるのでは?

斜め字部分引用 朝日新聞デジタル12月21日 (丹羽氏は)石原慎太郎・東京都知事(当時)が.

記事を読む

no image

・ 中国では、時々初対面10分後くらいに収入を聞かれます。

こちらにきて4年になりますが、いまだに慣れないのことに、初めて出会った人に10分後くらいに収入を聞か

記事を読む

no image

中国のスーパー: 歯磨き粉の陳列が数千個。。。

近所のスーパーで、陳列してある歯磨き粉が異様に多いなと思って、大雑把に数を勘定してみました。陳列棚の

記事を読む

no image

・ 開業志向の人いっぱい。中国の若者のびっくりなベンチャー魂

自分で、お店をやりたい、会社を作りたいっていう人、中国人では私たち日本人がびっくりするほど多いです

記事を読む

no image

・ 領土問題で、中国にいる日本人はどうなのか? ~よくある質問の答え。

 心配していただいていると思います。これを日本でひじょうに多くの方からたずねられます。  以下

記事を読む

no image

・ このブログは、中国人目線の上海や中国、中国人はどうなの?を伝えます。

 ことわっておきますが、私は日本人で成人まで日本で育ち、中国に住んでいるのはこの4年だけです。

記事を読む

no image

・NHK経営委員長谷川氏 怖すぎビデオ「自らの心臓を破り血を相手の顔に浴びせかける」 

あまりに怖すぎるので、一人でも多くの方に知っていただきたく、お伝えします。 見て血が引きました。

記事を読む

no image

・ 中国 どこまで行っても13円。私の街のバス。

私の住んでいる街は、中国の人口数百万の結構な大都市ですが、バスはエアコンありが26円(2012年12

記事を読む

no image

・ 中国の人に比較的少ないように思われる健康知識。ビタミンとか病気の原因とか

中国人と話していて、時々意外な感じを受けたことは、日本と比べて健康に関する知識をあんまり知らないんじ

記事を読む

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

no image
・中国水泳選手孫楊「日本国歌は不快」時事通信は翻訳が不適当。結果中国人への誤解煽る。

「日本国歌は不快」の「不快」の部分の原語は「難聴」。基本的に曲

no image
・ 慰安婦問題について何か言う前に自分でよく調べるべき 右も左も

朝日新聞が昔報道した吉田証言について誤りだったとしたことで、にわかに慰

no image
・上海(中国)留学駐在観光等の便利1問1答サイト案内。交通-銀行-病院-PC-仕事

上海(中国)に留学駐在等されている方に便利な、1頁上で、交通、銀行、病

14.0923 渡辺淳一だらけ
・上海の本屋で日本人作家本がフェアでもないのに山積みである件

夏にたぶん上海最大の本屋に行って見たもの。 (一部見にくいところを拡

no image
・自動音声で番号を選ばせる電話詐欺に注意

業務連絡みたいな感じになりますが。 最近半年くらいの間に、二回、

→もっと見る

  •  

     

PAGE TOP ↑