*

・ 上海 私は1ヶ月の食費は1000元以下くらい、でした

公開日: : 最終更新日:2013/02/09 未分類

にほんブログ村 中国情報(チャイナ)


 他の方で、1ヶ月の食費2000元ということで、書いていらして、読まれている方多いようです。

 なんだ、そんなことで皆さんの興味を引くのか、ということで、最近しばらくブログを書かなかったせいもあり、見てくださる方が減って淋しく感じていることもあり、私も書いてみます。

 上海にいた間、私の1ヶ月の食費は1000元くらいだったと思います。

 最後の1年くらい急激に物価が値上がったので、最後のほうはやや高いと思うものを食べていたのですが。夜は一般の食堂で。家の近所の普通の食堂です。ローカルの人としては一般か?。家族といくか一人で食べる感じで。友達とお食事という感じなら、もう少しいいところにいくかも。

 夜は、最低10元、最高15元くらいでした。10元は野菜がちょっと入ったくらいの麺とかで、番茄炒蛋饭(トマトと卵の炒め物ご飯)とか。15元は牛肉铁板面。これは牛肉片と玉ねぎとか入って栄養ありそうな満足メニューでした。

 昼は会社のビルの食堂でだいたい10-12元くらいだったじゃないかと思います。朝は、パン3枚とヨーグルト、味全というメジャーな会社の野菜ジュースで合計7元くらいかなと。すると、最大で15+15+7 = 37元。まあ1日37元として 37 x 30 = 1110元 最大値ですから実際は1000元くらいと思います。

 私はお菓子とかほとんど食べないんですが、多少飲み物とか果物買ったりするので、通常の食事以外の食べ物飲み物も入れるとやや1000元よりもっと多かったかもしれません。そういえば、休日に友達とわざわざ食べに行くときはもっと高い店行ってましたから。そいうのも含めると何元だ?結構いってるか?
 
 すみません。(笑)

関連記事

no image

・ 中国人の驚くべき、日本語力 ~ 一部中国人は敬語も全く完璧

中国人の日本語力が"すごい!"と思われた方は、そんなに多くないんじゃないかと思います。 でも、

記事を読む

no image

・ (再掲)再生回数300万回以上 中国でカバーされた日本の名曲集

中国版のYouTubeみたいなサイト優酷 (Youku)で日本の原曲をカバーした中国語の名曲ばかり集

記事を読む

no image

熱しにくく、冷めにくい、中国人

熱しにくく、冷めにくい。 こういうのは、印象に残りやすくするための単なる言葉のいいまわしなので

記事を読む

no image

・ 丹羽大使「重大危機に直面」と発言批判され。なぜ?当たってるのでは?

斜め字部分引用 朝日新聞デジタル12月21日 (丹羽氏は)石原慎太郎・東京都知事(当時)が.

記事を読む

no image

・ 寛容 怒らない 平静 我慢の中国人 1. 夏に電車2時間止まっても

4年前、はじめて上海にいって間もないころでした。蘇州に遊びに行きました。 立ち席しかなく、乗っ

記事を読む

no image

・ 中国人はO型っぽい?高い目的志向、人間関係重視、大雑把、開放的 (再掲)

おもしろい(と自分で思う。。)記事なので、再掲しておきます。 こちらからご覧ください。http

記事を読む

no image

・ 上海の、一苦労な、でも楽しいバスに乗る楽しみ。通勤時のバスは戦場

他の都市はどうか分かりませんが、上海のバスは、車掌さんがいるものが多いです。 たいていは30代

記事を読む

no image

・ 中国では大晦日のほうが重要、春節聯歓晩会 明日は初一 

にほんブログ村 中国情報(チャイナ)  実は、中国に4年もいて、今日友達から聞いてはじめて

記事を読む

no image

・上海観光なら「ここは絶対行くでしょ!」 厳選4カ所 No3 ♥

前回の豫園、陸家嘴(中国発音 Lu Jia Zui)に引き続き、最後の一カ所をご紹介します。

記事を読む

no image

・ 中国人と日本人は別のいきもの。お互いのいいところ観察、取り入れたい

 ちょっと警句めいて考えてみました。四年住んで、以下のような認識がでてきました。  中国人と日

記事を読む

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

no image
・中国水泳選手孫楊「日本国歌は不快」時事通信は翻訳が不適当。結果中国人への誤解煽る。

「日本国歌は不快」の「不快」の部分の原語は「難聴」。基本的に曲

no image
・ 慰安婦問題について何か言う前に自分でよく調べるべき 右も左も

朝日新聞が昔報道した吉田証言について誤りだったとしたことで、にわかに慰

no image
・上海(中国)留学駐在観光等の便利1問1答サイト案内。交通-銀行-病院-PC-仕事

上海(中国)に留学駐在等されている方に便利な、1頁上で、交通、銀行、病

14.0923 渡辺淳一だらけ
・上海の本屋で日本人作家本がフェアでもないのに山積みである件

夏にたぶん上海最大の本屋に行って見たもの。 (一部見にくいところを拡

no image
・自動音声で番号を選ばせる電話詐欺に注意

業務連絡みたいな感じになりますが。 最近半年くらいの間に、二回、

→もっと見る

  •  

     

PAGE TOP ↑