*

・クイズ 上海で一番読まれている新聞は?1.人民日報 2.晨報 3.環球時報 4.IT時報

クイズ 上海で一番読まれている新聞は?

こんなの、上海にお住まいの多くの方はすぐ答えが分かるので全然おもしろくないと思いますが、他の地域と中国以外にお住まいの方のために書いてみます。
1.の人民日報はいいとして、晨報とか、環球時報とか、IT時報って何なのでしょうか?

環球時報は人民日報系の新聞社が発行している新聞で、発行部数は240万部。中国の新聞で、発行部数が多いのは、上から順に、参考消息(日本語にすると参考情報、の意味)350万部、人民日報280万部、環球時報240万部、のようです。データは、日経ビジネス2012年7月27日の北村豊さんという方が書かれたレポートからのものです。筆者が「中国語ネットの関連記事から」作成、ということのようです。住友商事総合研究所 中国専任シニアアナリスト、の方なので、まあだいたい正確と見てよいでしょう。

部数だけ見ると多いようですが、日本の十倍である中国の人口から考えてみると、日本での20万部、30万部レベルと考えたほうがよいでしょう。

北村氏の記事によれば、参考消息は、『国務院直属の国営通信社「新華社」主管の新聞』ということです。私には、性格がはっきり分からないのですが、ネットで見るに、どうも以前は共産党幹部向けの機密扱いに近い読み物で、その後だんだん公開範囲が広がり最近は一般読者でも見られるということのようです。どうもいまだに特殊性が強いのではないでしょうか。過去のことでしょうが、ネット上の説明で「内部向け」と書いてあるものがあります。単なる推測にすぎませんが、主に組織購読の形で党員や公務員に読まれてるのではないでしょうか。

環球時報は、国際情報を比較的詳しく報じることに特徴のある新聞です。そしてタカ派、愛国主義的トーンが際立っています。まあわりと日本で言えばネトウヨ御用達、みたいな感じでしょうか。この新聞は、私が見るに二重性があって、一面では高級紙である部分があり、世界情勢を報じています。

一方、一面ではリテラシーの低い、容易に興奮させられやすい単純な人たちを煽って、部数を伸ばしているというところが、ひじょうに多くの在中日本人に認知されています。これは経営姿勢と呼べると思います。私の印象ではかなり意図的で、日本の産経新聞などと違うのは、産経新聞は書いてる字面そのものを筆者が本気で信じてる部分があるように思いますが、環球時報の場合は、字面の表面上、中国版ネトウヨともいえる人たちを喜ばせて、しかし冷静に読む人が読むと、もう少し落ち着いた本意も透けてみえるという二重性のある書き方をしているような感じです。

このややトリッキーな立場が、日本国内で大きな誤解を生む元となっていて、人民日報系であることから、外国人にとっては一種権威づけて理解することが可能で、このため日本の大手紙がさかんにこの新聞を引用しています。しかしながら、この新聞は中国国内の大多数の人には、そういう煽り系の論説の部分はまったく真面目にうけとられていないので、中国国内ではまともに受け取られていないものを、日本人だけが大真面目に受け取って怒ったり怖がったりしているというおかしなことになっています。

過去に中国の新聞記事、とされてるものを日本の新聞で読んで、「中国がとんでもないことを言っている」と思った記憶がおありであれば、実はそれはかなりの確率でこの環球時報の記事であった、と言っていいのではないかと思います。日本の新聞は、そんなことを全然読者に説明しませんので、この面職務怠慢であり、読者をミスリードしているという責はまぬかれないのではないかと思います。早急に改善をお願いしたいところです。

PART 2 に続く(続きはここをクリック。私的に答えは「IT時報」)

ブログ村: 記事・サイト支持リンク(よかったら押してあげてください。ランキングに登録されます。

自分のことなのになぜ「押してあげてください」となるのか?(笑)

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
にほんブログ村

このブログでは、これからも私の見た中国をごく普通に伝えていきます。


関連記事

no image

・ 中国人はO型っぽい?高い目的志向、人間関係重視、大雑把、開放的

中国人で一番多い血液型は、O型のようです。O型34%, A型29%, B型28%, AB型9%。この

記事を読む

no image

薔薇香る、恋人の日(バレンタイン)の上海の街角 クマの花束もあるよ

まえも一回書いたんですが、旬の話題なのでもう一度。 日本では、女性が恋人や意中の人、はたまた「

記事を読む

no image

・サッカー場よりも広い中国のカルフール(仏系スーパー)

家の近くにある、比較的新しいXX広場に初めて行ってきました。 中国で広場、というと総合商業施設

記事を読む

no image

・ 初対面、中国人どうしでの驚くほど近い、心の距離

ずいぶん昔のことになります。 台湾に友人の訪問を兼ねて観光旅行にいったとき、タクシーに乗り

記事を読む

no image

クイズ 上海で一番読まれている新聞は?1.人民日報 2. 晨報 3. 環球時報 4. IT時報 Part 2.

次に、「IT時報」ですが、これが私としては、おそろく実質的に、つまり中身を読むという意味で、最も読ま

記事を読む

no image

・ 中国の肩のこらないほのぼの系カスタマーサービス、絵文字、少女GIFアニメーションなど使用

今日、taobaoで実名認証手続きしたら支付宝のカスタマーサービスのチャット返答の末尾に絵文字の笑顔

記事を読む

no image

・ 中国人が列に並ばない、大声で騒ぐ、と言われてそれについて教えてあけました。

日本社会と中国社会は、アメリカ社会と日本社会と同じ程度に異質だと思います。ところが、これが日本人側の

記事を読む

no image

・ 中国の、やっぱり微妙な、嫁姑(よめしゅうとめ)関係

友達によると、中国の嫁姑関係は、やはり微妙。敏感な話題、とのことです。 最近「天天向上」という

記事を読む

no image

・ 近づく春節 中国で帰省に6時間は結構近い? 交通がたいへん

 春節が近づいています。日本でも報道されていますように大移動の季節です。  記憶に残っているの

記事を読む

no image

・ 中国の大学生は、みんな寄宿舎(寮) 住まい

日本にいた時に知らなかったことの一つに、中国の大学生はほとんどが寄宿舎住まいだということがあります。

記事を読む

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

no image
・中国水泳選手孫楊「日本国歌は不快」時事通信は翻訳が不適当。結果中国人への誤解煽る。

「日本国歌は不快」の「不快」の部分の原語は「難聴」。基本的に曲

no image
・ 慰安婦問題について何か言う前に自分でよく調べるべき 右も左も

朝日新聞が昔報道した吉田証言について誤りだったとしたことで、にわかに慰

no image
・上海(中国)留学駐在観光等の便利1問1答サイト案内。交通-銀行-病院-PC-仕事

上海(中国)に留学駐在等されている方に便利な、1頁上で、交通、銀行、病

14.0923 渡辺淳一だらけ
・上海の本屋で日本人作家本がフェアでもないのに山積みである件

夏にたぶん上海最大の本屋に行って見たもの。 (一部見にくいところを拡

no image
・自動音声で番号を選ばせる電話詐欺に注意

業務連絡みたいな感じになりますが。 最近半年くらいの間に、二回、

→もっと見る

  •  

     

PAGE TOP ↑